MV นักประดาน้ำ
เนื้อเพลง นักประดาน้ำ
Dmaj7 C#m7 Bm7 E Amaj7บีบหลังมือ แนบกระซิบเบาๆ ไม่ได้นอนจนเช้า ฉันคิดว่าเธอควรผ่อนคลายDmaj7 C#m7 Bm7 E Amaj7หยุดฟังก่อน อาจจะเดาไม่ได้ มันเป็นเซอร์ไพรส์ ที่ฉันตั้งใจให้เธอDmaj7 C#m7 Bm7 E Amaj7อยากจะชวนเดินทาง ใต้ท้องทะเลไกล อยู่ใกล้ๆ เกาะ นั่นไงDmaj7 C#m7 Bm7 Amaj7ประการัง สีสัน สดใส จนลืม เรื่องราวต่างๆ และ ทำให้Dmaj7 C#m7 Bm7 E Amaj7* รักทะเล เวลา มีเธอด้วย สวยซะเกินกว่า บรรยายได้Dmaj7 C#m7 Bm7 E E E7แล้ว เธอคนดี จะรู้ว่ายังมี สิ่งที่มากกว่าคำว่า ต้องการ ปั๊บปาดาด๊า ปั๊บปาปาด๊าดาวDmaj7 C#m7 Bm7 E Amaj7** ล้าลัลล้าลัลลา ฉันจะพาเธอไป ชูวีดูวีดำดิ่ง ลึกๆลงไป 2 ครั้งDmaj7 C#m7 Bm7 E Amaj7นาฬิกาของเธอ รุ่นกันน้ำรึเปล่า ก่อนจะเก็บกระเป๋า ช่วยเขียนอีเมล์บอกเจ้านายDmaj7 C#m7 Bm7 E Amaj7บอกว่าขอลา แต่จะนานเท่าไหร่ คงต้องเว้นเอาไว้เพราะทริปนี้ไปยาวนานDmaj7 C#m7 Bm7 Amaj7หากใครบีบีตาม ก็อยากให้ชิวชิวไป ก็อาจไม่มีอะไร ที่สำคัญมั๊ยDmaj7 C#m7 Bm7 Amaj7ว่าปลาดาวตัวนั้น และมือของฉัน เวลาที่เราชวนกัน แหวกว่าย ( ซ้ำ * ,** )Dmaj7 C#m7 Bm7 E Amaj7ดูสิปลาดาวทะเล ปูแมงมุมเกาะที่กัลปังหา หมึกกระดองลอยมา เม่นทะเลก็ลอยไป ลอยไปDmaj7 C#m7 Bm7 E Amaj7โอ้เจ้าปลาโลมา ก็พาเราเซ ดำผุดและดำว่าย เช้าสายหรือบ่ายก็สวยงามเสมอ ที่นี่Dmaj7/C#m/Bm7/Amaj7 Dmaj7/C#m7/Bm7/E/Amaj7อะจะดั๊ดเจอดั๊ดเจอๆ อะจะดั๊ดเจอดั๊ดเจอชั๊ดชาๆ ดั๊ดดาๆ **Dmaj7/ C#m7 / Bm7 / E / Amaj7 2 ครั้ง ( ซ้ำ ** ) Dmaj7/ C#m7 / Bm7 / E / Amaj7
คำอวยพรญาติผู้ใหญ่
ในศุภวารดิถีขึ้นปีใหม่ ขออาราธนาคุณพระศรีรัตนตรัย
และสิ่งศักดิ์สิทธิ์ทั้งหลาย จงดลบันดาลให้ท่านพร้อมครอบครัว
ประสบแต่ความสุขด้วยจตุรพิธพรชัย สมบูรณ์พูนผลในสิ่งที่พึงปรารถนาทุกประการ
ลักษณะเฉพาะของคำสมาส
- คำมูลที่นำมารวมกันนั้นต้องเป็นคำที่มาจากภาษาบาลีหรือสันสกฤตเท่านั้น
- ก่อนรวมเป็นคำสมาสคำหน้าสามารถประวิสรรชนีย์หรือมีตัวการันต์ได้ แต่เมื่อรวมเป็นคำสมาสแล้วต้องตัดทิ้ง เช่น แพทย์+ศาสตร์=แพทยศาสตร์ พละ+ศึกษา=พลศึกษา
- มีการอ่านสระท้ายของคำหน้า เช่น ประวัติ+ศาสตร์=ประวัติศาสตร์ (ประ-หวัด-ติ-สาด) แต่ก็มียกเว้นเช่น สุพรรณบุรี
- การแปลต้องแปลจากหลังมาหน้า (คำตั้งอยู่หลังคำขยายอยู่หน้า) เช่น ราชการ การเป็นคำตั้ง ราชขยายการ =งานของพระเจ้าแผ่นดิน อุบัติเหตุ เหตุเป็นคำตั้ง อุบัติขยายเหตุ=เหตุการณ์ที่กิดโดยไม่คาดคิด แต่ก็มีคำสมาสบางคำที่แปลจากหลังไปหน้า และหน้าไปหลังได้ถ้ามีความหมายเหมือนกัน ก็ถือเป็นคำสมาส เช่น บุตร+ธิดา=บุตรธิดา ไม่ว่าจะแปลจากหลังไปหน้าหรือหน้าไปหลัง ก็แปลว่า ลูก เหมือนกัน
- คำที่ขึ้นต้นด้วย "พระ" แล้วคำหลังเป็นภาษาบาลีหรือสันสกฤตถือว่าเป็นคำสมาส เช่น พระอาทิตย์ พระองค์ พระเจ้า ไม่ใช่คำสมาสเพราะ เจ้า เป็นคำไทยแท้